О, дай нам, Боже, друзів всім таких,
Які й в помилках зможуть не судити.
Зігріють добрим поглядом своїм,
І скажуть: зможеш по-новому жити!
Нам не згадають що було колись,
Не дорікнуть у вчинених провинах.
Підтримають, промовлять: ти молись,
І поруч стануть з нами на коліна.
Не кинуть камінь в спину, і в лице
В зрадливості не будуть нам плювати.
Обмиють ноги мовчки, й від себе
Не будуть нам урок життя давати.
Попросту сядуть поруч, обіймуть,
По-справжньому душі поспівчувають.
Як буде треба - сльози теж проллють. -
І крила віри знов повиростають!
***
"Правдивий друг любить за всякого часу, в недолі ж він робиться братом." (Пр.17:17, Біблія)
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Проза : Сотворена, чтобы быть его помощницей (Глава 9) - Анна К. Прежде всего хочу отметить, что я - не автор этой книги, а всего лишь переводчик. Прочитав ее, я узнала много нового, и эта полезная информация показалась мне настолько важной, что я решила поделиться ей с вами.
Убедительная просьба: если у вас в процессе чтения появятся какие-либо критические отзывы или замечания ПО СУТИ КНИГИ, не пишите их здесь, потому что, как я уже сказала, я - не автор, и спорить, выясняя, что правильно и что нет, будет просто бессмысленно.
Всем, кто хочет выйти замуж или уже замужем, от души советую обязательно прочитать всю книгу до конца. В ней есть некоторые моменты, которые могут быть малознакомыми людям в России (потому что книга писалась прежде всего для жителей Америки), но все же стоит продолжать читать. Я очень надеюсь, что вы найдете в ней для себя много интересного.
Выражаю особую благодарность Юстине Южной за прекрасный перевод стихотворений, которые встречаются в этой книге.